0300。
  I haven't sleep.

  其實已經累了,原本也要睡了。很舒服地依賴著床,卻開始在洪流中前後漂流著。或許是因為最近這陣子太忙,來回了好多地方,一時間又再次陷入一個記憶的錯亂當中。就好像是跳接的畫面,苗栗、台北、花蓮,火車上,白天,黑夜,混合在一起。不時地因為這樣的混合而感覺,我是不是看過這個畫面,我是不是經歷過這件事情,過去的記憶和現在的記憶交錯著。聽著自己的錄音檔也是一樣。

  我的生活在改變,生活圈,生活型態。而近日不斷地提醒自己,不斷地磨銳自己的感受力,試圖仔細地去感受每個細節並且記下來。試圖抓住每一道細微的思緒。忙碌、不安,就像是暗流一樣在捲動。疲憊以及隨之而來的怠倦多少也有,但也要對自己負責,對組員負責。在這個兵荒馬亂之際,事實上每個人都要面對著許許多多複雜而沉重的考驗。用同理心去接受,把自己能做的做好。

  錯亂之中,其實腦袋已經不時地空白。


  下午,上班。
  不是第一次聽那首歌,但是卻是第一次為那首歌而掉淚。不是因為曾經聽過別人唱,而是因為第一次真正地去感受歌詞和情緒。會有這樣的心緒或許就是因為最近接觸這些劇本,才變得更加地敏銳,懂得去查覺思考這些。記得看過的一份介紹正是現在教我們戲劇的郭強生教授寫的。也試著隨著音律翻譯了一次,雖然和下午聽到的感覺不同。也不外乎是一種嘗試,反正最近也在學翻譯。下午聽這首歌的時候,有種很沉痛的感覺,卻又是帶著一種新的動力。後來與去同學家和其他組員討論劇本的時候,他們笑稱是歷盡滄桑的感觸。倒也不是非要風華老去,而只是當歷經人生的起起落落,總是會多多少少有些這樣的感覺。


Memory(取自歌劇《貓》 From the Musical, "Cats")
中譯詞:Jon

Midnight, not a sound from the pavement
夜半,萬籟俱寂的街角,
Has the moon lost her memory
月兒可是失了憶?
She is smiling alone
她正獨自微笑,
In the lamplight
於街燈下,
The withered leaves collect at my feet
凋零枯葉盡落我步履,
And the wind begins to moan
而寒風開始悲嘆。

Memory, all alone in the moonlight
回憶,孤伶伶在月光裡,
I can smile at the old days
我在往日裡微笑,
I was beautiful then
我曾是風華絕代,
I remember the time I knew what happiness was
我又憶起那熟悉的歡愉時光,
Let the memory live again
就讓回憶再重現。

Every street lamp seems to beat a fatalistic warning
每盞街燈,似乎都節節隨著宿命警示。
Someone mutters
有人低語,
And the street lamp gutters
街燈搖曳,
And soon it will be morning
而後即將要破曉。

Daylight, I must wait for the sunrise
旭光,我得等旭日東昇,
I must think of a new life
我得考慮新生活,
And I mustn't give in
而我絕不屈服,
When the dawn comes
當晨降臨,
Tonight will be a memory, too
今夜也將成回憶,
And a new day will begin
新的一天,即將幕起。

Burnt out ends of smoky days
灰暗日子的殘燭,
The stale, cold smell of morning
古倦、冰冷,那晨間的氣息,
The street lamp dies
街燈熄滅,
Another night is over
又一夜告結,
Another day is dawning
又一日正要破曉。

Touch me, it's so easy to leave me
撫摸我,離開我是如此容易,
All alone with the memory of my days in the sun
獨自和我回憶陽光下的往日
If you touch me
若撫摸我,
You'll understand what happiness is
你將體驗歡樂何在,
Look! A new day has begun
看!新的一天已開始。


沒想到翻完一個小時又過去了,這次真的得閉上眼睛乖乖入睡了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    JonNDHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()