此篇文章受密碼保護,請輸入密碼後閱讀。
- 1月 19 週二 201002:07
[書寫] To K. No. 2
- 1月 17 週日 201018:52
[書寫] To K. No. 1
此篇文章受密碼保護,請輸入密碼後閱讀。
- 12月 07 週一 200912:00
[書寫] Geisai Taiwan and Taipei

對於苗栗、花蓮和台北…有些猶豫。 這個周末去了兩趟台北,第一趟去了國際會議中心聽David Lachapelle的演講,從很久以前在法文雜誌上面看到他的專題和專訪就對他很有興趣。所以這一次當然也就沒有錯過,雖然在信義區迷路多花了一段時間才找到國際會議中心。話說結束的時候,原來已經沒有火車了,還好這是選舉前一天有加班車可以搭。 David的攝影簡直是舞台表演,每一張照片都像是一場大戲一樣去設計整個場景和畫面。完成的照片每一張都充滿了幻想的味道。令人訝異的卻都是真的。由繪景師和舞台設計師製作出來的真實場景,『每一張照片都是很多藝術家合作而成的。』有興趣的人可以到David Lachapelle的Studio網站,About底下有Behind the Scenes,還蠻有意思的。當然其實David還談了很多其他的東西,可惜的是那天的演講安排上顯得匆促,讓整個內容都少掉了許多深度。
- 11月 29 週日 200923:41
[書寫] 燒兔奶之華奶威秀 Show Tonight
又住了一天演藝廳。這次嘗試了新的拍法,是在東華拍這麼多年第一次這樣做。雖然已經從早上七點多準備上工就一直到現在沒有好好休息,但是還是得開始趕工。 照片在這裡:Show Tonight 2009 累癱了。坐梯子讓我全身肌肉都繃緊一整個晚上,現在幾乎要抽筋。 後天和大後天還有兩場要拍,然後要上台北和回家…然後再回來瘋狂趕件和練習。
- 11月 24 週二 200909:12
[書寫] 微醺日

看完了紀錄片"Annie Leibovitz: Life Through A Lens",忽然很想回家。看完她怎麼走過各式各樣的人像攝影並都發揮得淋漓盡致,被拉動的弦卻是最私人的一道。 『…攝影對於他們來說,就像別人呼吸吃飯一樣。』 攝影即生命的緊密連結。當攝影為你帶來這些生活,你也透過鏡頭去看自己的生命,互相交織、共鳴甚至衝撞。只是透過鏡頭看到的當下,究竟如何存在? 昨夜的天空很美,因為我身邊也有你們的陪伴,我暫時紓解了孤單。喝點小酒,在學校裡散步,就這麼簡單卻一直很遙遠。當足跡踏遍花蓮之後,仍離不開學校。我最近其實常在想…要不要留在花蓮,還是去新的環境闖闖撞撞。人們一直在前進離去,而我卻想回去。那回不去的、忘不去的,每一個角落的記憶。如果能把我在東華拍過的數萬張照片連成一幅縮時攝影,會是怎樣的畫面呢?
- 11月 13 週五 200910:34
[書寫] Last Feast
The fire is almost dead,
needs more wood to add.
I went into the woods
After the first frosts.
Found some blackthron
On my path along
I pick and taste
Scents of a feast
needs more wood to add.
I went into the woods
After the first frosts.
Found some blackthron
On my path along
I pick and taste
Scents of a feast
- 11月 09 週一 200901:21
[書寫] 深夜 閱瀕死之眼

東野圭吾 Higashino Keigo - 瀕死之眼 Dying Eye
ダイイング・アイ 在深夜裡,翻閱剛拿到的幾本新書。全新的書有股清新的味道,該有人把這味道做成一支香水。就叫書香氣息好了,一定會熱賣的。聞到這種味道,幸福感油然而生。疊在一旁的書已經快占滿了書桌。至於書櫃和床頭櫃早已淪陷。
讀不完的小說,看不完的電影。那麼,我究竟都把時間花到了哪裡? 深夜,一點。
- 10月 31 週六 200901:22
[書寫] Solitary Death

Somehow, the idea of dying and solitude, or the combination of them - solitary death, keeps haunting me recent days. I keep having the image of myself, dead, alone and quiet. It's awful that I've got nobody here who I can really let myself out, to erase the image. Nobody. Thus, I stay prisoned and poisoned with loneliness. Windows shut one after another, I guess soon there won't be any more light. Trying to open those windows made me appear as a fool. Foolishly, desperately, trying to escape from being caught by the blue mood. To make matters worse, the more beautiful the days and nights are, the harder for me to get rid of my loneliness. Life goes on in a muted way, and the rolling life around moved on without me. It seems to make no difference. Perhaps, there will not be many more days ahead anyway. Perhaps, what I really want to say is that I am lost in my need. Therefore, as a drawning man, I am looking for straws around. I've lose the ability to tell what I want to tell for there is no one to tell anyway. In the end, I don't even know what I want to tell. And it sucks to be sank with such emptiness.
- 10月 19 週一 200920:41
[書寫] 秋,霜降前夕

一早,比起平常更早了許多就醒了過來。然後,就忽然很想去七星潭。到傍晚,陽光在雲層後把天空都染成了粉紅色澤的同時,我開車往海邊去。
在車上跟著音樂唱歌,大笑,大哭。到海邊時,像是穿過了一道不存在的網,暫時離開了現實。想起那年,三月二十日,凌晨,喝過紅酒之後和秋月通電話。後來,自己騎車去七星潭夜拍。決定要讓自己長大。
接著我才想起,又是這個時節了。我想,也是該來海邊了。

